當(dāng)前位置:

嘉禾民歌之《半升綠豆》

來源:紅網(wǎng)嘉禾分站 作者:紅網(wǎng)嘉禾分站 編輯:廖松林 2023-07-25 10:38:37
—分享—

點(diǎn)擊收聽嘉禾民歌

《半升綠豆》精彩原聲?

伴嫁歌是婦女出嫁時在歌堂演唱的婚俗歌曲,。

2021年,,嘉禾伴嫁歌被評為國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目,。

嘉禾的伴嫁歌有1300多首,,大多是由女性創(chuàng)作、女性演唱,,音樂很具女性特點(diǎn),,優(yōu)美而動聽。

伴嫁歌詞里的內(nèi)容,,有感謝父母養(yǎng)育之恩,、兄嫂姊妹間手足情及矛盾的,有表現(xiàn)姐妹們深厚感情的,,有訴說在家做女時的快樂和做媳婦的苦楚的,,有敘述民間古老傳說故事的,有向新娘表示祝福的,,有傳授生產(chǎn)和生活知識的,,也有伴姑們歌堂里玩耍嬉戲而即興編唱的等等。因為在封建社會,,婦女遭受的壓迫較為深重,,政權(quán),、神權(quán),、族權(quán)、夫權(quán)四根“繩索”,,緊緊地將她們捆綁著,。所以,埋怨父母包辦婚姻,、斥罵媒婆甜言蜜語欺騙,、抨擊舊時婚姻制度給女人帶來悲劇和痛苦的歌詞內(nèi)容,在伴嫁歌中占了很大一部分,。

最為經(jīng)典的代表作就是這首《半升綠豆》,,它所表達(dá)的是婦女對封建婚姻的怨恨與抗?fàn)幍男埂?/p>

《半升綠豆》在嘉禾有幾個版本,城關(guān)演唱的音樂最為完整,,也最為有特點(diǎn),。哀怨之聲表達(dá)了舊時婦女的復(fù)雜情感。

伴嫁歌具有本土方言的音樂化特征,。盡管嘉禾地方小,,但有城關(guān),、普滿、石橋,、泮頭幾個大片的方言,。有的語音語調(diào)是一村一個樣,相隔一個鄉(xiāng)就聽不懂對方的語言,?!栋肷G豆》用嘉禾方言演唱,比如:“媽媽呀害了我”這句歌詞,,在歌曲中就是“jiajia呀xin害jia sa”,。

“半升綠豆選豆種”這一句,歌曲中是“蒙心咧豆篩豆菌吶”,,因為都是方言,,如果用普通話唱,會非常的拗口,,少了韻味,。

由于嘉禾舊時交通閉塞,平民百姓幾乎與外界隔絕,,形成了封閉的文化,。因此,伴嫁歌基本上不受外來文化的影響,。同時也因為嘉禾的方言難懂,,而伴嫁歌大多是以嘉禾的方言進(jìn)行演唱,所以很難流傳到外地,,這也使得嘉禾伴嫁歌形成了自己獨(dú)一無二的風(fēng)格特點(diǎn),。

掃碼收聽

嘉禾人民廣播電臺,嘉禾人自己的廣播電臺,!

在嘉禾就聽FM101.6

制作:雷建軍 康俊珍 雷蕾 劉暢

來源:紅網(wǎng)嘉禾分站

作者:紅網(wǎng)嘉禾分站

編輯:廖松林

本文鏈接:http://qf15.com/content/646741/69/12894380.html

閱讀下一篇

返回嘉禾網(wǎng)首頁